Новые сообщения · Оглавление форума · Участники · Правила форума · Поиск ·
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Юрий_Ермолаев, Елена_Фёдорова, Татьяна_Соловьёва  
Форум клуба » ВСЕ О ТВОРЧЕСТВЕ ОЛЕГА ПОГУДИНА » Песенные программы » Антология песен и романсов, исполняемых Олегом Погудиным
Антология песен и романсов, исполняемых Олегом Погудиным
Наталья_КДата: Среда, 21.10.2009, 21:04 | Сообщение # 16
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1983
Статус: Offline
Может кто-нибудь подсказать, почему может не открываться никакая репертуарная база, ни в каком формате? Получается ошибка, которая сносит интернет. Сначала Windows прекращает выполнение операции для защиты компьютера, а потом Internet Explorer все закрывает, опять же для защиты.

"каждый выбирает для себя тот голос, который скажет вдруг «ему, и никому другому» что-то неотвратимо важное для его личного бытия". (Ким Смирнов)

Сообщение отредактировал Наталья_К - Среда, 21.10.2009, 21:11
 
Наталья_КДата: Пятница, 23.10.2009, 20:50 | Сообщение # 17
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1983
Статус: Offline
Спасибо! После телефонной консультации все получилось.

"каждый выбирает для себя тот голос, который скажет вдруг «ему, и никому другому» что-то неотвратимо важное для его личного бытия". (Ким Смирнов)
 
Светлана55Дата: Вторник, 14.10.2014, 21:38 | Сообщение # 18
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 20
Статус: Offline
Всем доброе время суток!
Подскажите, пожалуйста, чья музыка романса "Ангел" на слова Лермонтова, что поёт Олег Евгеньевич.
Не Слонимский, где больше похоже на арию, может быть.
С уважением,
Светлана.
 
Людмила_ШДата: Вторник, 14.10.2014, 22:17 | Сообщение # 19
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 75
Статус: Offline
Уважаемая Светлана! Музыку на стихотворение Лермонтова "Ангел" написали многие композиторы - Рахманинов, Метнер, Римский -Корсаков, Рубинштейн. Но мелодия романса, который исполняет Олег Погудин, - написана Варламовым.
 
Наталья_КДата: Вторник, 14.10.2014, 22:20 | Сообщение # 20
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 1983
Статус: Offline
Светлана, это Варламов.

"каждый выбирает для себя тот голос, который скажет вдруг «ему, и никому другому» что-то неотвратимо важное для его личного бытия". (Ким Смирнов)
 
Светлана55Дата: Среда, 15.10.2014, 12:03 | Сообщение # 21
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 20
Статус: Offline
Большое спасибо вам, Людмила, Наталья.
Теперь поищу ноты на просторах инета.
 
Нина_ДановаДата: Суббота, 05.01.2019, 11:53 | Сообщение # 22
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 940
Статус: Offline
Огромный репертуар Олега Евгеньевича пополняется каждый год всё новыми и новыми песнями и романсами.

По этой ссылке https://yadi.sk/i/T0UV6_Eb3Xm93P представлен полный перечень исполненных Олегом Евгеньевичем произведений по состоянию на 31 декабря 2018 года. Перечень представлен в алфавитном порядке с комментариями к некоторым песням.
Спасибо Елене Быковой за этот труд!
( Все материалы публикуются с разрешения автора)

ЕЛЕНА БЫКОВА

О ПРЕМЬЕРАХ - 2018

В конце года принято подводить итоги, вспоминать то хорошее, что было в году уходящем. Давайте и мы сегодня поговорим о том, какие новые песни и романсы подарил нам в 2018-м народный артист России Олег Погудин. Ведь это тоже приятные воспоминания. Первой премьерной песней стала «Веры тонкая свеча» Александры Пахмутовой на стихи Николая Добронравова. Олег Погудин исполнил её 13 февраля в «Песнях любви» в Томске. Позже включал в свои программы «Молитва», «Звезда любви», «За столом семи морей», «Любовь останется», «Трагический тенор эпохи». И спасибо артисту за то, что огонёк веры, надежды, любви был с нами весь этот год. В солнечную московскую «La Serenata» буквально ворвалась многоголосая A lu mircatu — «На рынке». В сопровождении музыкантов Олег Погудин спел эту сицилийскую песню на «бис», когда, казалось, у него уже совсем не должно остаться сил после двухчасового выступления в царящей в тот вечер на сцене изнуряющей июльской духоте. Но с каким удовольствием и задором он рассказал нам немудрёную шуточную историю! И не передать словами, какое удовольствие получили зрители, наблюдавшие за рождением очередного погудинского шедевра!

Ну а большинство премьер этого года подарил нам проект «Русскому гению». Задуманный артистом много лет назад, он уже был частично им реализован, а в этом году получил замечательное продолжение благодаря президентскому гранту, присуждённому Олегу Погудину в апреле. И уже 30 июня состоялся концерт в Спасском-Лутовинове. Правда, премьер здесь не было. Может, они и не планировались. А может, помешала непогода, явно сократившая в тот вечер выступление артиста. Но зато на следующей программе, которая называлась «…И снились милые черты», — в Пушкиногорье — зрителей ждал уже букет премьерных романсов! «Ты и вы», «Царскосельская статуя», «Для берегов Отчизны дальной». Да ещё «Не пой, красавица, при мне…» — романс Михаила Глинки с таким названием уже был в репертуаре артиста, но на этот раз он исполнил произведение Сергея Рахманинова. К сожалению, побывать в Михайловском и самой, вживую, услышать все эти премьеры, мне не удалось, а очень хотелось. Но, надеюсь, романсы «из Пушкиногорья» зазвучат со временем и в других программах маэстро. А эту песню я знала и любила всегда. Но никогда даже не задумывалась над тем, что у неё есть авторы — Матвей Блантер и Константин Симонов. Почему-то воспринималась она исключительно как народная. «Как служил солдат службу долгую…» — в Карабихе к тому моменту, когда Олег Погудин завершил свой проникновенный рассказ, у многих зрителей на глазах были слёзы. Казалось, где-то здесь, совсем недалеко, находится и этот домик, и двор, на который пришёл солдат, и деревья шелестят листвой так, словно поют вместе с артистом печальную песню. Окружающая природа послужила «живыми» декорациями и к прозвучавшей также впервые некрасовской «Тройке». А вот «Прощай, радость, жизнь моя…» можно считать премьерной наполовину. Ведь этот романс Олег Погудин уже исполнял — в дуэте с Евгением Дятловым. На этот же раз было премьерное соло. И завершил карабихскую программу ещё один впервые исполненный артистом романс на стихи Николая Некрасова «Прости, не помни дней паденья…».

В Ясной Поляне, судя по опубликованной программе и даже своеобразной стенограмме концерта, 8 сентября происходило что-то уникальное. Целый спектакль, в котором принимал участие не только сам артист, но и музыканты, был представлен зрителю. И, конечно, не обошлось без премьер — это были романсы «В час роковой», «Полно спать». Ждём, что они прозвучат и в других программах артиста. А раздольная «Невечерняя» уже стала украшением «Трагического тенора эпохи».

В общей сложности 13 новых песен и романсов включил в этом году в свой репертуар Олег Погудин. Хотя, может быть, я что-то упустила и меня поправят или дополнят. Буду благодарна. Может быть, своими впечатлениями поделятся те, кому посчастливилось услышать эти песни и романсы из зрительного зала.

Спасибо Валерии за присланную ссылку.


Старый актовый зал наш в электрическом свете...(из студенческой песни)

Сообщение отредактировал Нина_Данова - Суббота, 05.01.2019, 11:59
 
Елена_БыковаДата: Вторник, 12.02.2019, 16:39 | Сообщение # 23
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 19
Статус: Offline
Только теперь, зарегистрировавшись, я могу, хоть и с некоторым опозданием, поблагодарить Нину Данову за то,

что она разместила здесь, на форуме, составленный мной перечень произведений.

Как я понимаю, заменить ссылку, приведённую

в её сообщении, я не смогу, а в последнее время я внесла в этот список небольшую поправочку. Поэтому позволю себе дать

новую ссылку на этот перечень. Кстати, ссылка меняться больше не будет, а правки, если потребуется, я буду вносить.

https://yadi.sk/i/zyxgNSOCmaRtZw


Сообщение отредактировал Елена_Быкова - Вторник, 12.02.2019, 18:25
 
Елена_БыковаДата: Среда, 06.11.2019, 15:21 | Сообщение # 24
Группа: Постоянные участники
Сообщений: 19
Статус: Offline
НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ...
ЕЛЕНА БЫКОВА

Когда есть свободное время, я продолжаю "путешествовать" по репертуарному списку и творческой летописи народного артиста России Олега Погудина, делая какие-то свои маленькие открытия, узнавая что-то новое. На этот раз мне захотелось поговорить о песнях, которые артист поёт на разных языках.
О том, сколько же таких языков в его творческом багаже, ведущая "Романтики романса" Екатерина Гусева спросила на записи передачи в ноябре прошлого года. Из уст маэстро прозвучала тогда цифра 15. Действительно, кроме произведений на русском языке, Олег Погудин исполняет песни на английском, греческом, грузинском, армянском, испанском, итальянском, немецком, французском, польском, португальском, украинском, шведском, иврите, идиш. Я думаю, сюда можно прибавить ещё и цыганский. Как раз 15 и получается. А самих песен на разных языках (помимо русского, конечно) в репертуаре Погудина порядка 130, и на протяжении своей творческой жизни он включает их в программы "Избранное", "Звезда любви", "Песни любви", " За столом семи морей" и другие.

И как трудно выбрать (да и нужно ли), какая из этих песен ближе моему зрительскому сердцу! Маргарита Уфимцева в книге "Лермонтовиана Олега Погудина" называет среди жемчужин погудинских концертных программ, посвященных западноевропейской лирической песне, - "Падам, падам, падам", "Нет, я ни о чём не жалею", "Богема", неаполитанские песни и ряд других. Да, конечно, многие из нас уже знали и любили их в исполнении других певцов. Но Погудин обладает удивительным талантом уже когда-то найденную и кажется так пристально рассмотренную песню-жемчужину показать зрителю другой, словно доселе невидимой стороной, и мы любуемся и восхищаемся ею так, словно видим впервые. И сегодня в репертуаре артиста уже целая россыпь таких жемчужин. И стоит ли удивляться, что я до сих пор не знаю, что же мне нравится больше - "Кумпарсита" или "Моя карусель", "Песенка за два сольди"или " Играем джаз", "Аккордеонист" или 'Две гитары"... Хотя всё-таки самой первой моей песенной любовью были греческие напевы. Не буду повторяться, мои впечатления - в эссе "Под музыку дождя", которое было как раз посвящено песням на греческом языке. До сих пор моя мечта - услышать их все в исполнении Олега Погудина вживую, а не в записи.

В репертуаре артиста немало песен на английском и немецком языках, но впереди всё-таки оказались итальянские и французские. Не случайно именно из этих песен составлены отдельные программы - "la Serenata" и "Je chante".
А в 2001, 2003, 2007 и 2008 годах московского зрителя ждала "Европейская песня" на английском, шведском, немецком, французском, грузинском языках. 2 июня 2011 года в Концертном зале Преображенского храма в Балашихе артист выступал с программой " Canto".

23 ноября 2011 года в Московском Театре эстрады программа французских песен называлась просто - " En francais" (По-французски). Я заглянула на "Красный форум", чтобы прочитать, что же было в этой программе, и просто с головой окунулась в восторженные отзывы тех, кто тогда присутствовал на концерте. В том числе рассказывали о премьерах - в какой-то степени ожидаемых и всё же неожиданных ( а тогда впервые прозвучали "Моя карусель", "Падает снег", "Салют").

А сейчас вернёмся на несколько десятилетий назад. 4 декабря 1996 года в Санкт-Петербурге состоялась премьера программы Олега Погудина "Романсы. Итальянские песни". Правда, тогда больше звучали всё-таки русские романсы. На итальянском было всего пять произведений - "О, моё солнце", "Пой мне", "Вернись в Сорренто", "Скажите, девушки...". И на бис или просто в завершение концерта - Романс Неморино из оперы Гаэтано Доницетти "Любовный напиток".
В те же 90-е годы прошлого века Олег Погудин довольно часто включал в концертные программы и нежную "Песню Менестреля" - на английском языке. Постепенно в его репертуаре появляется больше итальянских и неаполитанских песен, песен на французском и немецком языках. Так, 25 февраля 1997 года на концерте в особняке Штифтера в Санкт-Петербурге большинство из исполняемых произведений прозвучало на итальянском, английском, французском, немецком. 8 июня этого же года на концерте в Капелле наряду с уже знакомыми зрителю итальянскими песнями прозвучали "Мария, Мари", "Санта Лючия", "Не забудь меня".

"La Serenata" и " Je chante" - это программы, в которых русская речь со сцены почти не звучит, за редким исключением, когда артист представляет своих музыкантов и говорит зрителю "спасибо". Правда, иногда были всё-таки совсем небольшие монологи Олега Погудина, один из них, опубликованный всё на том же "Красном форуме", мне хочется здесь привести.
"Спасибо. Слов на русском языке сегодня в программе фактически не будет. Я, долго размышляя над этим концертом, всё-таки решил, что я не буду читать даже хорошие переводы песен потому, что это всё-таки будет не адекватно тому сочетанию музыки и слова, которое характерно только для французской песни. Поэтому, вот, если возможно, если это случится, надеюсь, что будет возможно в сегодняшний холодный, но всё-таки солнечный день в российской столице прикоснуться к атмосфере совсем иного способа жизни. Жизнь не совсем другая, чем у нас, а вот способ жизни совсем другой. И может быть через эти песни лучше всего можно услышать, почему способ жизни так сильно отличается от нашего. Во всяком случае, что бы ни было в этих песнях - печаль, радость, страдание, боль, счастье, удаль - всё это нам очень понятно, хотя это совсем другой язык и совсем иной способ жизни".

И нам действительно понятно - отчего так холодно на сердце у героя песни "Падает снег", о чём плачет и поёт аккордеон в руках уличного музыканта. И так хочется, чтобы мольба "Не покидай меня" была услышана той, к кому она обращена...
В общей сложности в репертуаре Олега Погудина сегодня почти четыре десятка итальянских песен, около 30 - на французском, пока всего по одной на польском - "Горошек и розы", на португальском - "Утро карнавала", на армянском - 'О, красивая красивая", на иврите -"Мой Бог".
Есть песни и романсы, которые он исполняет на двух языках. "Домино" - на французском и немецком, пушкинские "Приметы"- на русском и французском, на немецком и русском - "Баркаролу" Шуберта ..
В интервью Олег Погудин неоднократно говорил о том, что в его родословной есть в том числе и украинские корни. И было бы странно, если артист не включил бы в свой репертуар нежные, мелодичные, порой такие грустные, но неизменно красивые украинские песни. Их тоже не так уж мало - 11.
И ещё один раз вернёмся ненадолго в век прошлый, в год 1992. Газета "Северная Швеция" в номере от 28 августа очень восторженно писала о концерте Олега Погудина. Были там, в частности, такие строки:" Выступление заканчивается шведской народной песней "Кто может плыть под парусом в безветрие" на шведском языке. Аплодисменты не стихают". Я так понимаю, что это была первая песня, исполненная Олегом Погудиным на языке жителей скандинавской страны. Со временем в репертуаре артиста их стало восемь.

А аплодисменты не стихают и сегодня. И когда Олег Погудин поёт русские романсы, и когда звучат мотивы солнечной Италии, и песни на языке, способном выразить все "нюансы сердца и души", и греческие напевы... И из тех песен, которые артист исполняет на разных языках, всегда можно найти ту, которую хотелось бы послушать прямо сейчас...

(Оригинальная публикация в группе ОК Олег Погудин-Романсы, январь 2019 года)

https://yadi.sk/i/e_b59QtpiBNoCw
 
Форум клуба » ВСЕ О ТВОРЧЕСТВЕ ОЛЕГА ПОГУДИНА » Песенные программы » Антология песен и романсов, исполняемых Олегом Погудиным
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:
Сегодня здесь были:  | Елена_Фёдорова | Стелла | Маргарита | Татьяна_М | Ада | Елена_П | Наталья_К | Людмила_Ш | Валерия | Вера_Павловна | Людмила_А | Евгения_А
Самые активные:  | Елена_Фёдорова | Маргарита | Наталья_К | Вера_Александровна | Ада | Инна_И | НинаПодгорнова | Наталья_С | Нина_Данова | Татьяна_Соловьёва
Новые участники:  | Вера_Шалберова | Екатерина_Л | Егор | Татьяна_Аввакумова | МарияП | Екатерина_Смирнова | Елена88 | НинаНина | Ольга_Ремнёва | ЕленаН
 
Мини-чат
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные участники
 
Copyright © Юрий Ермолаев. Арт-студия журнала «Русская элегия». 2008, 2019Используются технологии uCoz